The God Forsaketh Anthony The Canon
Print
If unexpectedly, in middle night,
an unseen company be heard to pass,
with music and with voices exquisite, —
turn not away and uselessly lament
your fortune that is giving in, your work
that came to nothing, the projects of your life
that proved illusory from first to last.
As one prepared long since, as fits the brave,
bid now farewell to the departing city,
farewell to the Alexandria you love.
And above all, do not deceive yourself:
say not that your impression was a dream,
that, it may be, your hearing played you false:
to futile hopes like these never descend.
As one prepared long since, as fits the brave,
as most fits you who gained so great a city,
approach the open window steadily,
and with emotion, but without the plaints
and supplications of the timorous,
listen — knowing it to be your last delight —
listen to the elysian sounds, the exquisite
instruments of the mystic company;
and bid farewell to the city you are losing,
farewell to the Alexandria you love.

Translated by John Cavafy

(Poems by C. P. Cavafy. Translated, from the Greek, by J. C. Cavafy. Ikaros, 2003)

- Original Greek Poem

- Translation by Edmund Keeley/Philip Sherrard

- Translation by George Valassopoulo

- Translation by Stratis Haviaras